Concours Eurovision de la Chanson 1986

Åse Kleveland

31e Concours Eurovision de la Chanson 1986
3 mai 1986 au Grieghallen à Bergen en Norvège
Présenté par Åse Kleveland

Présentation
ScandinaviumLa Norvège avait enfin gagné l'Eurovision, et avait l'honneur d'inviter les pays participants dans la deuxième ville du pays Bergen.
C'est dans cette ville que le célèbre compositeur norvégien Edvard Grieg est né en 1843, la salle où la NRK organisa l'Eurovision porte son nom : Grieghallen.
Avec l'absence de l'Italie et de la Grèce, la première participation de l'Islande et le retour de la Yougoslavie et des Pays-Bas, c'est 20 pays qui s'y donnent rendez-vous le 3 mai.

La Télévision Norvégienne a donné beaucoup d'importance à l'organisation de l'Eurovision, soignant le moindre détail. Le décor de 800 m² de Per Fljeld montrait une chapelle sur une scène représentant un iceberg. La salle comptait 1500 spectateurs.

Pour présenter la soirée, il semblait tout naturel à l'époque de faire appel à Åse Kleveland. Cette artiste avait plusieurs points communs avec Lill Lindfors la présentatrice suédoise de l'année précédente. Åse avait aussi représenté son pays en 1966 et s'y était classée 3e, le meilleur classement de la Norvège jusqu'à sa victoire de 1985. Åse avait l'habitude des émissions liées à l'Eurovision, elle présentait les finales nationales norvégiennes depuis plusieurs années. À l'époque du Concours elle était présidente de la Société des Auteurs en Norvège, l'équivalent de notre SACEM. Plusieurs années après cet Eurovision elle deviendra même Ministre de la Culture.

L'émission débuta avec un film touristique mettant en oeuvre les plus beaux fjords norvégiens, pour finir sur celui qui abrite le port de Bergen. Lorsque les caméras entrèrent dans la salle, Åse Kleveland salua le monde en chantant quelques phrases, en commençant par un hommage à la famille royale présente dans le public. Elle finit ses bienvenues sur l'air du te-deum de Marc Antoine Charpentier en y ajoutant quelques paroles en anglais "Bientôt nous saurons qui est le meilleur du Concours Eurovision de la Chanson". "Pour la Norvège, le chemin vers la victoire fût laborieux" c'est ainsi qu'Åse expliqua que la Norvège avait presque plus de plaisir à accueillir la compétition que d'avoir gagné, et souhaitait nous offrir ce qu'il y avait de plus beau en Norvège, ses paysages, ses habitants, son patrimoine. Les cartes postales étaient en effet toutes superbes, sur les différents lieux de visite en Norvège. À la fin de chacun de ces films, apparaissaient les artistes qui allaient entrer en scène sur l'image du lieu de la carte postale. Åse Kleveland indiquait ensuite en anglais et français dans un petit texte préparé pour chaque chanson le nom de l'artiste et du chef d'orchestre, et la particularité de chacune des chansons.
Luxembourg
C'est le Luxembourg qui ouvre le rideau, avec "L'amour de ma vie". Une chanson initialement écrite en anglais par un duo d'auteur/compositeur allemand Frank Dostal et Rolf Soja qui avait déjà écrit en 1978 "Parlez-vous français". La chanson de cette année a reçu une adaptation en français pour l'Eurovision signée Alain Garcia. Sherisse Laurence, l'interprète, est canadienne anglophone et interpréta brillamment cette ballade romantique.
Sherisse Laurence (Luxembourg)   Sherisse Laurence (Luxembourg)
Sherisse Laurence (Luxembourg)
Yougoslavie, France
Une autre déclaration d'amour venue de la Yougoslavie par la voix de Doris Dragović. Elle déclare que l'amour est un feu, il est vrai que son interprétation pouvait presque faire fondre la glace de la scène.

La chanson française se distinguait cette année là. Chanson rythmée mais hélas au texte trop léger. Le groupe Cocktail qui a ensuite ajouté à son nom l'adjectif Chic était composé de quatre filles, deux sœurs et leurs cousines germaines, choristes de leur état. En fait elles s'étaient provisoirement échappé du fameux groupe de choristes Les Fléchettes qui chantait avec les plus grands noms de la chanson populaire française, Claude François notamment.
Leur chanson il faut bien le reconnaître donnait un air dynamique à la contribution française qui avait tendance ces dernières années à ne jouer que dans le registre des ballades.
Doris Dragović (Yougoslavie)   Cocktail Chic (France)
Doris Dragović (Yougoslavie)   Cocktail Chic (France)
Norvège, Royaume-Uni
Nos hôtes norvégiens avaient désigné Ketil Stokkan que sa petite amie ne voit que comme un séducteur à l'image de Roméo.
Sur scène Ketil était accompagné par un duo de danseurs habillés en Roméo et Juliette qui invitèrent le public à taper dans les mains sur le dernier refrain. Cette chanson tout à fait style Eurovision, était très plaisante.

Le père de Maynard Williams le chanteur principal de Ryder avait déjà participé à la finale britannique en 1957. Le fils lui, avait gagné le droit de représenter le Royaume-Uni et était résolument rock dans une chanson sur le retour vers l'être aimé.
Ketil Stokkan (Norvège)   Ryder (Royaume-Uni)
Ketil Stokkan (Norvège)   Ryder (Royaume-Uni)
Islande, Pays-Bas, Turquie, Espagne
L'Islande, pourtant pays Européen n'arriva qu'en 1986 à l'Eurovision. Leur première contribution parle d'une banque de la joie, il faut être très dépensier et ne pas hésiter à tirer des chèques sans provision selon Icy. Le trio d'interprète islandais était composé de Eirikur Hauksson, Helga Möller et Palmi Gunnarsson.

Frizzle Sizzle était un groupe de quatre jeunes filles qui indiquent, au nom des Pays-Bas, que tout à un rythme, en mimant le mouvement des moulins avec leurs bras.

Encore une fois la Turquie faisait office d'outsider avec deux groupes Klips et Onlar. Ils chantaient un hommage à la comète de Halley qui justement passait près de la Terre à cette époque. Cette chanson de style variété assez Européenne, vaudra à la Turquie de rentrer pour la première fois au top10 du classement.

Le chanteur principal du groupe espagnol Cadillac est persuadé d'avoir toutes les qualités de Valentino.
Icy (Islande)   Klips Ve Onlar (Turquie)
Icy (Islande)   Klips Ve Onlar (Turquie)
Suisse
une très grande chanson interprétée pour la Suisse par Daniela Simmons. "Pas Pour Moi" est sur le refus des amours faciles, des plans drague. La chanson était écrite par Nella Martinetti et la musique composé par Atilla Sereftug qui est le mari de l'interprète. Daniella interpréta son titre sur un piano blanc et obtint un bon succès dans la salle.
Daniela Simmons (Suisse)   Daniela Simmons (Suisse)
Daniela Simmons (Suisse)
Israël, Irlande
Une grande déception présida aux résultats de la finale Israélienne. L'artiste RITA y présentait une superbe chanson "Shvil ha'bricha", sa voix magnifique mettait bien en valeur la chanson. Curieusement elle ne se classa que 4e ce qui ne l'empêcha pas de décrocher le titre de meilleure chanson de l'année dans son pays. Elle aurait certainement eu un classement très favorable à l'Eurovision, au contraire de "Yavoh Yom" une chanson sur l'espoir qui se classa avant dernière.

La chanson Irlandaise était cette fois sans prétention, une histoire de déception amoureuse d'un style adolescent.
Belgique
"J'aime, j'aime la vie" cette petite ritournelle est aujourd'hui très connue et c'est bien grâce à la toute jeune artiste belge d'origine Italienne Sandra Kim. Justement, l'age de Sandra ne cessa d'être au centre de polémiques. La RTBF avait-elle oui ou non menti sur l'age de l'artiste ? Ceci de toute façon était sans importance par rapport au règlement de l'époque qui ne prévoyait pas d'âge minimum pour les participants. Toutefois pour les jurys ce détail avait semble-t-il son importance. Pour justifier son stratagème, les responsables de la RTBF indiquaient que le trop jeune âge de Sandra aurait été un handicap pour elle, et pour lui préserver toutes ses chances de victoire on décida d'annoncer qu'elle avait 15 ans. En tous cas ce n'est pas ce détail qui arrêta Sandra sur sa route vers le podium, elle interpréta sans faute son titre rythmée et chorégraphié.
Sandra Kim (Belgique)   Sandra Kim (Belgique)
Sandra Kim (Belgique)
Allemagne, Chypre, Autriche
L'auteur compositeur allemand Hans Blum est universellement connu dans le milieu de la musique européenne. C'est ce qu'on appelle un faiseur de tubes. Il a signé de nombreux succès pour les plus grands artistes internationaux. Il offre cette année là à Ingrid Peters une chanson sur la fraternité des peuples et la tolérance.

Elpida avait déjà représenté son pays, la Grèce, à l'Eurovision en 1979 avec "Socrates". Cette année, elle défend les couleurs de Chypre avec une chanson très rythmée, même le chef d'orchestre rejoint les artistes sur scène pendant la chanson pour inviter le public à battre dans ses mains.

20 ans après la victoire d'Udo Jürgens à l'Eurovision, l'Autriche proposait une artiste de grande classe. Timna Brauer est une grande professionnelle et avait des expériences tant en jazz, blues, rock et avant-garde. Elle interprétait une chanson trop mélancolique sur la solitude, et ne réussit pas à atteindre un bon classement.
Ingrid Peters (Allemagne)   Timna Brauer (Autriche)
Ingrid Peters (Allemagne)   Timna Brauer (Autriche)
Suède, Danemark
La Suède avait choisi Lasse Holm et Monica Törnell. Le premier n'en était pas à son coup d'essai à l'Eurovision. Lasse est en effet l'auteur des chansons suédoises de 1982, 1983 et 1985. Ces deux dernières participations s'étaient classées 3e. Cette année il interprète lui même la chanson, sous forme d'un gag. Les choristes et musiciens étaient en effet déguisés et représentaient des caricatures de personnages. Un ton très original pour parler de la rupture amoureuse.

Le Danemark désigna une norvégienne comme interprète, Lise Haavik. Sa chanson parlait de la timidité de son ami.
Lasse Holm & Monica Törnell (Suède)   Lise Haavik (Danemark)
Lasse Holm & Monica Törnell (Suède)   Lise Haavik (Danemark)
Finlande, Portugal
Avant l'entrée en scène de la Finlande, Åse Kleveland, cru bon de préciser que ces trois pays scandinaves se succédant si proche de la fin de l'ordre de passage n'était que le fruit du hasard et non d'une quelconque tricherie. Kari qui représentait la Finlande, avait fait beaucoup parler de lui dans son pays dans l'année précédent le concours. Il avait eu plusieurs succès qui le conduisirent tout naturellement sur la scène de l'Eurovision. Sa chanson au titre anglais était une ballade magistrale.


Kari (Finlande)   Dora (Portugal)
Kari (Finlande)   Dora (Portugal)

Dernière chanson en lice, celle du Portugal. Rythme pop pour une délicieuse artiste du nom de Dora. La chanson d'un niveau très professionnel était interprétée par une jeune fille dont le costume, sa jupe notamment, avait de quoi attirer l'attention.
Entracte, vote
Pour l'entracte, la NRK avait demandé à deux artistes, une chanteuse Sissel Kirkjebø et un flutiste Steinar Ofsdal de jouer un bouquet de chansons et comptines norvégiennes anciennes dans des paysages magnifiques. Le medley se terminait avec le duo sur la scène de l'Eurovision. Åse Kleveland apparut ensuite avec une nouvelle robe et une nouvelle coiffure. Elle présenta le vote et sans surprise la Belgique prit la tête dès le début.
Résultats
À l'annonce des résultats la présentatrice dit à l'artiste belge "tu as enfin mérité une grande glace..." tant Sandra s'était fait remarquer pendant la semaine des répétitions comme grande amatrice de crèmes glacées. La Suisse se classa 2e et le Luxembourg 3e. Jamais depuis 1962 trois chansons interprétées en français n'avaient occupé ensemble le tiercé de tête. Sandra Kim qui avait offert à la Belgique sa première victoire après 30 ans de participation, connut un succès durable dans son pays. Elle est devenue très vite populaire au point que dans les mairies belges on accrochait souvent sa photo aux cotès du portrait officiel du Roi. Sa carrière se poursuit encore aujourd'hui, elle chante également en flamand.
© Eurovision-fr.net - 1999-2013 - mentions légales