Concours Eurovision de la Chanson 2010
Eurovision 2010 - Pays-Bas
Ik ben verliefd (Sha-la-lie)

Je suis amoureuse (Sha-la-lie)

par Sieneke

Langue(s) : Néerlandais
Auteur(s) : Pierre Kartner
Compositeur(s) : Pierre Kartner
Pays-Bas
Résultats
 PtsCl.
½ finale2914

Présentation
Pour la sélection nationale cette année, la télévision néerlandaise a demandé au compositeur hollandais mondialement connu, Pierre Kartner, d'écrire une chanson pour l'Eurovision. Pierre Kartner, plus connu sous le nom de Vader Abraham (Père Abraham) est très connu pour un tube qui a fait le tour du monde : "Au pays des schtroumpfs" en 1977. Il a bien sur plusieurs chansons à son actif et notamment la version originale d'une chanson de Joe Dassin "Le café des trois colombes". Plusieurs de ses chansons sont devenus des hits aux Pays-Bas. Il a déjà participé au Concours Eurovision de la Chanson en 1973, lorsqu'il avait composé la chanson "De oude musikant" qui se classa 14e.

Pour l'interprétation de "Ik ben verliefd (Sha-la-lie)", cinq artistes débutants ont été castés et lors d'une émission de télévision le public a choisi celui qui allait l'interpréter à Oslo. Sieneke est une jeune étudiante en coiffure qui chante dans les fêtes de son village. Elle fût remarquée par les producteurs de la télévision qui l'invitèrent à participer à la finale pour l'Eurovision. Sieneke a remporté cette finale et doit maintenant défendre les couleurs des Pays-Bas au Concours Eurovision de la Chanson.

Pour la première fois dans l'histoire du concours, la chanson représentant les Pays-Bas est N°1 des hit-parades avant l'Eurovision.
Sieneke
Sieneke Sieneke
© songfestival.nl © William Rutten
Paroles
Ik ben vergeten waar ik
dit liedje heb gehoord, in de zomerzon
Ik geloof dat het toen daar met jou
op het strand was in Lissabon
Of was het daar toen in Parijs
Achter een coupe vers mokkaijs?
Het kan ook zijn dat het was met zijn
tweeen overzee in die luchtballon

Shalalie shalala, shalalie shalala
Het gaat niet uit m'n kop
Shalalie shalala, shalalie shalala
Ik sta d'r 's morgens mee op

Ik ben verliefd op jou
Daardoor vergeet ik alles
gauw en weet ik het niet meer
Shalalie shalala, shalalie shalala
Zo gaat het ongeveer

Ik ben verliefd, ik ben verliefd
Ik ben verliefd, dat kun je zo zien

Het kan ook zijn dat ik hoog in de lucht
in een vliegtuig naar Oslo zat
Of klonk het uit een café in zo'n straatje
- ik was ooit in Trinidad
Of was het met een goed glas wijn
Op dat terrasje in Berlijn?
Misschien toen in de sneeuw
op een arreslee in Leningrad?

Hoe kan ik dat, hoe kan ik dat...
Hoe kan ik dat, hoe kan ik dat...
Hoe kan ik dat nou vergeten?

Shalalie shalala, shalalie shalala
Het gaat niet uit m'n kop
Shalalie shalala, shalalie shalala
Ik sta d'r 's morgens mee op

Ik ben verliefd op jou
Daardoor vergeet ik alles
gauw en weet ik het niet meer
Shalalie shalala, shalalie shalala
Zo gaat het ongeveer.

Shalalie shalala, shalalie shalala
Het gaat niet uit m'n kop
Shalalie shalala, shalalie shalala
Ik sta d'r 's morgens mee op

Ik ben verliefd op jou
Daardoor vergeet ik alles
gauw en weet ik het niet meer
Shalalie shalala, shalalie shalala
Zo gaat het ongeveer
Shalalie shalala, shalalie shalala
Zo gaat het ongeveer
J'ai oublié où j'avais entendu
cette chanson, sous le soleil d'été
Je croyais que c'était
sur une plage à Lisbonne
Ou était-ce à Paris
Devant un bol de glace moka ?
Ou c'est possible, c'était
nous deux au dessus de la mer en ballon

Shalalee shalala, shalalee shalala
Je ne peux la sortir de ma tête
Shalalee shalala, shalalee shalala
Je me lève avec le matin

Je suis amoureux de toi
C'est pour ça que j'oublie
si rapidement et que je ne le sais plus du tout
Shalalee shalala, shalalee shalala
C'est un peu comme ça

Je suis amoureux, je suis amoureux
Je suis amoureux, c'est visible
Ou c'est possible, j'étais assis
en haut dans le ciel, dans un avion pour Oslo
Ou cela vient-il d'un bar dans une allée
- je suis déjà allé à Trinidad
Ou était-ce avec un bon verre de vin
En terrasse à Berlin
Peut-être alors dans la neige
sur un traineau à cheval à Leningrad

Comment puis-je, comment puis-je...
Comment puis-je, comment puis-je...
Comment est-il possible que j'oublie ça ?

Shalalee shalala, shalalee shalala
Je ne peux la sortir de ma tête
Shalalee shalala, shalalee shalala
Je me lève avec le matin

Je suis amoureux de toi
C'est pour ça que j'oublie
si rapidement et que je ne le sais plus du tout
Shalalee shalala, shalalee shalala
C'est un peu comme ça

Shalalee shalala, shalalee shalala
Je ne peux la sortir de ma tête
Shalalee shalala, shalalee shalala
Je me lève avec le matin

Je suis amoureux de toi
C'est pour ça que j'oublie
si rapidement et que je ne le sais plus du tout
Shalalee shalala, shalalee shalala
C'est un peu comme ça
Shalalee shalala, shalalee shalala
C'est un peu comme ça
Sieneke
Sieneke Sieneke
© sieneke.com © sieneke.com
© Eurovision-fr.net - 1999-2019 - mentions légales